Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 8977  8979 ▶ 

Change log entry 8978
Processed by: miles (2009-04-10 00:39:56 UTC)
Diff:
- 朝鮮中央通訊社 朝鲜中央通讯社 [Chao2 xian1 Zhong1 yang1 Tong1 xun4 she4] /Korean Central News Agency/
+ 朝鮮中央通訊社 朝鲜中央通讯社 [Chao2 xian1 Zhong1 yang1 Tong1 xun4 she4] /North Korean Central News Agency/
+ 雁過拔毛 雁过拔毛 [yan4 guo4 ba2 mao2] /lit. to grab feathers from a flying goose/fig. to seize any opportunity/pragmatic/
+ 雁蕩山 雁荡山 [Yan4 dang4 shan1] /Yandang mountains, famous scenic area in southeast Zhejiang/
+ 雁蕩 雁荡 [Yan4 dang4] /Yandang mountains, famous scenic area in southeast Zhejiang/
+ 百獸 百兽 [bai3 shou4] /all creatures/every kind of animal/
+ 百穀 百谷 [bai3 gu3] /all the grains/every kind of cereal crop/
- 決議 决议 [jue2 yi4] /resolution/
+ 決議 决议 [jue2 yi4] /resolution/decision (of a congress)/
+ 不可避 不可避 [bu4 ke3 bi4] /unavoidable/
+ 金融機關 金融机关 [jin1 rong2 ji1 guan1] /financial organization/
+ 湯姆遜 汤姆逊 [Tang1 mu3 xun4] /Thomson (name)/
+ 福星 福星 [fu2 xing1] /mascot/lucky star/
+ 農運會 农运会 [nong2 yun4 hui4] /China National Farmers' Games (sports meeting for peasants held every 4 years since 1988)/
- 北朝鮮 北朝鲜 [Bei3 chao2 xian3] /North Korea/
+ 北朝鮮 北朝鲜 [Bei3 Chao2 xian3] /North Korea (esp. Japanese usage)/
- 合格 合格 [he2 ge2] /qualified/eligible (voter)/
+ 合格 合格 [he2 ge2] /qualified/meeting a standard/eligible (voter)/
- 心領 心领 [xin1 ling3] /to understand tacitly/(polite set phrase) to understand the meaning behind sb's words/to know intuitively/I appreciate your kindness/
+ 心領 心领 [xin1 ling3] /I appreciate your kindness (conventional reply)/to understand (unspoken words or tacit hint)/to know intuitively/
+ 心領神悟 心领神悟 [xin1 ling3 shen2 wu4] /to understand the meaning behind sb's words (idiom); I appreciate your kindness/to know intuitively/to understand tacitly/to speak without words/
- 成語 成语 [cheng2 yu3] /saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list many thousands)/also translated as proverb, idiom, saying, adage, set expression etc/CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4]/
+ 成語 成语 [cheng2 yu3] /idiom: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese idiom dictionaries 成語辭典|成语辞典 list many thousands)/also translated as proverb, saying, adage, set expression etc/CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!