Change log entry 88813 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-12 03:33:02 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81470 - submitted by 'kbaiko' >> >人民生活改善,老年人尚有旧思想的残余,希望多福多寿,什么五世其昌,儿孙满堂,不孝有三,无后为大 ,种种格言,到处传播 >“你看,我已经三十五了,还没有娶妻,当然也没有儿子。不孝有三,无后为大,你总不能叫我做个不孝 的人。” --------------------- Editor: I removed the space before the comma in the pinyin. |
Diff: |
- 不孝有三,無後為大 不孝有三,无后为大 [bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4] /There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子[Meng4 zi3])/ + 不孝有三,無後為大 不孝有三,无后为大 [[bu4xiao4 you3 san1, wu2hou4 wei2 da4]] /there are three ways to be unfilial; having no sons is the worst (from Mencius 孟子[Meng4zi3])/ |