Change log entry 88421 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-02-19 20:27:52 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81165 - submitted by 'richwarm' >> v2 I'd be interested to see if anyone has some usage, in order to confirm the fig. definition. I didn't find much, apart from this: 他就是那种放荡不羁,貂裘换酒的人。 ------------------------- Editor: kbaiko ~ "looks like another rare 成语 that only exists in dictionaries because they copy each other" |
Diff: |
- 貂裘換酒 貂裘换酒 [diao1 qiu2 huan4 jiu3] /lit. to trade a fur coat for wine (idiom)/fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life/ # + 貂裘換酒 貂裘换酒 [[diao1qiu2huan4jiu3]] /lit. to trade a fur coat for wine (idiom)/fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life/ |