Change log entry 87871 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-01-16 22:33:31 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 80885 - submitted by 'ivanktw3' >> Something I saw at a night market today: 流沙芋頭 taro balls with liquid custard filling, and 流沙包 is well known dim sum ---------------------- Editor: "lava" as in "Salted egg yolk lava bun (liu sha bao)" or "Molten chocolate cake or runny core cake, is a French dessert that consists of a chocolate cake with a liquid chocolate core. It is named for that molten center,[1] and it is also known as mi-cuit au chocolat, chocolat coulant ("flowing"),[2] chocolate lava cake, or simply lava cake." or "Lava Custard Taro Ball" https://www.oceantaifoods.com/en/products_view.php?list=10&id=83 or "Charcoal molten lava buns" |
Diff: |
- 流沙 流沙 [liu2 sha1] /quicksand/ # + 流沙 流沙 [[liu2sha1]] /quicksand/sweet runny egg custard filling (in a bun, pastry etc)/ + 流沙 流沙 [[liu2sha1]] /quicksand/(patisserie) (usu. attributive) semi-liquid filling (typically custard); lava/ |