Change log entry 87501 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-12-02 20:00:39 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 80555 - submitted by 'encn' >> as of pinyin of 抹, baike says mo3 but i chose the colloquial one ma1 which i heard in film 唐伯虎点秋香 “管天管地管晨辰,无权无势吴柳芳”,有些人占尽体制便宜,吃干抹净后还要挥着道德棒子打人,别人身材好跳舞是擦边儿卖肉,你跳舞跟哪吒投胎似的就是自信阳光。 国产动画公司套路 把一个人气角色吃干抹净以后 再弃如敝履 马上去捧下一个 俞敏洪也被罗永浩骂抠。底层人如果不抠一点,早被吃干抹净,骨头渣滓都剩不下,罗永浩这种子弟是不懂的。 -------------------------- Editor: 還有人把整盤菜吃乾抹淨,卻稱菜不夠新鮮,他當然也立刻把菜算免費。 一顿下来,只见三人把菜吃干抹净,个个意犹未尽,但肚子却已很满足了。 不管是做成松软咸香的菜饭、热腾腾的菜包、搭配荠菜的馄饨,还是各种家常小炒……都会被端上餐桌,吃干抹净~ 「人家弄了幾十萬粉絲走,還拍廣告、接代言,妳們拿了人家的化妝品就說分享資源,妳們被吃乾抹淨,這口氣吞得下去?」 在往昔物資匱乏的時代,喜餅不僅代表面子,且是閒嗑牙時最好的甜食,因此女方收餅後,通常不像其他物品,如聘金、衣飾、乾料等須「回禮」(退回一部分,以示禮尚往來)。近年人們吃食增多,不再那麼重視吃餅,禮餅也有了回禮,表現了親家雙方互相尊重,不「吃乾抹淨」的風度。 前世被吃干抹净,重生后她杀疯了 |
Diff: |
# 吃乾抹淨 吃干抹净 [[chi1gan1-ma1jing4]] /to completely exploit; to take full advantage of/ + 吃乾抹淨 吃干抹净 [[chi1gan1-ma1jing4]] /(idiom) to devour (food)/(idiom) to exploit to the full; to shamelessly take advantage/ |