Change log entry 87385 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-11-26 19:27:01 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 80477 - submitted by 'encn' >> originally a Cantonese term, spread through HK gangster films 吉米(古天乐 饰)只想背靠社团做生意赚钱,但邓伯想推他上位。但为了北上做生意,吉米又不得不选。吉米的干爹、时任话事人乐少(任达华 饰)想破坏社团几十年的规矩连庄做话事人,但邓伯不同意。 “未来佛”这一招都学去了,直接搞双话事人,关键弥勒要50多亿年才能当未来佛,沃什两年后就能取代鲍威尔了 长命功夫长命做啦,你急什么急,真不明白你有万妖集团的话事人不做,要去做取经路上的合伙人之一干什么? 哈,我一个东北朋友家搞工厂的,就被当地话事人要求他们找帮忙找关系,带话事人家属去北京大医院疗养,当然费用肯定是朋友掏啊 又想要老人买房买车给彩礼,又想要老人闭嘴,这世间哪有这么好的事……想要有底气先学会怎么当个成年人吧,又想当巨婴,又想当家里的话事人?你以为你是谁啊 ------------------------ Editor: https://cantonese.org/search.php?q=%E8%AF%9D%E4%BA%8B https://baike.baidu.com/item/%E8%AF%9D%E4%BA%8B%E4%BA%BA/4359428 |
Diff: |
# 話事人 话事人 [[hua4shi4ren2]] /person in charge; boss; chief/ + 話事人 话事人 [[hua4shi4ren2]] /(coll.) (from Cantonese) the boss; the big cheese; the top dog/ |