Change log entry 87053 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-10-31 08:53:25 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 79701 - submitted by 'kbaiko' >> "to carry out a task with great precision" I don't think this is accurate, the 百x百y structure implies repetition or numerous occurrences. Maybe, "to consistently carry out tasks with great precision". |
Diff: |
- 百發百中 百发百中 [bai3 fa1 bai3 zhong4] /lit. one hundred shots, one hundred hits/to carry out a task with great precision/to shoot with unfailing accuracy/be a crack shot (idiom)/ + 百發百中 百发百中 [[bai3fa1-bai3zhong4]] /lit. one hundred shots, one hundred hits (idiom)/fig. to shoot with unfailing accuracy; to hit the mark every time/ |