Change log entry 86979 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2024-10-24 13:55:47 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 80008 - submitted by 'encn' >> it's mainly used as a verb 小时候看电视觉得在高楼大厦里上班的人得老牛逼了,打扮精致,拿着咖啡,个个都是精英模样。上班之后才狠狠祛魅了,哪里有精英,全是牛马。 讲实话,我最近也对国企祛魅了……前阵子公司业务太密集太辛苦,于是动了“找个岗位躺平”的念头,想多点时间琢磨创业的事。但最近身边发生了很多很多事,逐步意识到当下的经济周期中“铁饭碗不再铁”。 小时候看过鲁迅他弟写的一本散文选《在家和尚》,里面还讲过他俩反目成仇的一些故事,站他的视角来看也蛮狗血的,但这种边角料看多了,就祛魅了,什么大佬不大佬的,都是人。 |
Diff: |
- 祛魅 祛魅 [qu1 mei4] /disenchantment (as in Max Weber's sociological theory)/ + 祛魅 祛魅 [[qu1mei4]] /to become disenchanted/ |