Change log entry 86714 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-10-03 07:53:11 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 79901 >> 口 ("kou") in this word takes 3rd tone, according to Baike (https://baike.baidu.com/item/%E7%89%B2%E5%8F%A3/2004061) and Wiktionary (https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%89%B2%E5%8F%A3) -------------------- Editor: 1) Quite a few sources indicate neutral tone ("tone 5"). When we indicate tone 5, you should generally take that to mean that the neutral tone is commonly used, but that original tone is also used by some speakers. You should not take it to mean that *everyone* uses neutral tone. 2) Wiktionary indicates the neutral tone too. Go to the Pronunciation section (in the reference you provided) and click on "More". You will see this: (Standard Chinese) Hanyu Pinyin: shēngkǒu → shēngkou (toneless final syllable variant) |
Diff: |
# - 牲口 牲口 [sheng1 kou5] /animals used for their physical strength (mules, oxen etc)/beast of burden/ # + 牲口 牲口 [[sheng1 kou3]] /animals used for their physical strength (mules, oxen etc)/beast of burden/ |