Change log entry 86421 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2024-09-15 12:04:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 79643 >> 经常在恋人背后出轨的人,俚语里也叫love rat,指“爱情骗子”。 例:He was caught cheating on his wife.2017年4月14日 http://yingyu.xdf.cn “出轨劈腿”的英文该怎么表达?-新东方网 ---------- Editor: Thanks, but this is already in CC-CEDICT |
Diff: |
# 出軌 出轨 [[chu1 gui3]] /errant; cheat on sb/ # Editor: - 出軌 出轨 [chu1 gui3] /to be derailed; to go off the rails/(fig.) to overstep the bounds/(fig.) to have an extramarital affair/ + 出軌 出轨 [[chu1gui3]] /to be derailed; to go off the rails/(fig.) to overstep the bounds/(fig.) to have an extramarital affair/ |