Change log entry 86296 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2024-09-07 14:22:23 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 78543 - submitted by 'encn' >> i think 恶臭 is better defined as an adjective than a verb, and it can be used figuratively. 若干年后,你摇摇晃晃的拎着一个破破烂烂的编织袋,在恶臭的垃圾桶里仔细寻找饮料瓶等一切能卖钱的玩意。 尽管如此,微博的风气也实在太过垃圾了。 恶臭的大环境,不可能产生真正三观正常、有良知的人类。 #喜茶门店称小奶栀名字是公司定的# 我不信公司不知道这个名字的谐音是什么,哪怕自己多念两遍也知道了吧? 总有人能给这种恶臭行为洗地,就跟现实里面跟你开黄腔的下头男一样。 然后这个小孩的家长也很难评,也不管这些恶臭言论还签公司了感觉把小女孩当做赚钱工具了。 外国男歌手来中国上节目遮纹身、卸美甲,玩梗喝中药以及上升到大国文化自信,十分恶臭及可笑。 |
Diff: |
- 惡臭 恶臭 [e4 chou4] /stink/stench/to stink/to reek/ + 惡臭 恶臭 [[e4chou4]] /stink; stench/stinky; smelly/(fig.) disgusting; repugnant/ |