Change log entry 85990 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-08-20 23:15:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 77735 - submitted by 'kbaiko' >> https://www.zdic.net/hant/漏脯充饥 >掛在檐下風乾的肉,因屋漏沾水而有毒。餓了吃腐爛發臭的乾肉。比喻只顧眼前,不管後果。 Not quite the same as "bury one's head in the sand" https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/bury-have-head-in-the-sand >to refuse to think about unpleasant facts, although they will have an influence on your situation: >瞿伟面色凝重道,“不过也是,霍格姆自己都感知不到疼痛,谁又会往这上面想呢!这可真是剜肉医疮,漏脯充饥!最终还是逃不过一死!” >过度开采河道里的沙子的行为是漏脯充饥,一旦爆发洪水将非常危险 Some other versions of this include 漏脯疗饥, 漏脯救饥, etc >至财政困难,尤达极点,鸩酒止渴,漏脯疗饥,比于自戕,奚堪终日? >是与饮鸩止渴,漏脯救饥,亦何以异 >譬如漏脯救饥,鸩酒止渴,非不暂饱,死亦及之 |
Diff: |
- 漏脯充飢 漏脯充饥 [lou4 fu3 chong1 ji1] /to bury one's head in the sand (idiom)/ + 漏脯充飢 漏脯充饥 [[lou4fu3-chong1ji1]] /lit. to eat rotten meat to assuage hunger (idiom)/fig. to disregard long-term consequences for short-term benefits; shortsighted/ |