Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 84167  84169 ▶ 

Change log entry 84168
Processed by: richwarm (2024-05-28 21:48:59 UTC)
Comment: << review queue entry 77648 - submitted by 'encn' >>
it's VERB + NOUN structure

汉代实行察举、征辟的选士制,根据人才的优长而授予秀才、贤良方正、文学、孝廉、明经、明法、博士弟子,是中国学位制度的开始。 隋唐实行科举制度,分科考试,按知识特长取士,授予进士、明经、道举、明法、明算、明学、开元礼、三史、一史等学位。 宋形成州试、会试、殿试三级考试。

盖有司选士,非贿即势,上失天心,下违人望,非为官择吏,乃为人择官。《新唐书·魏元忠传》

司马光在《论风俗札子》中探究选士之道,是这样说的,“国之致治,在于审官。官之得人,在于选士。是知选士者,治乱之枢机,风俗之根原也”。
---------------------------

Editor: It's verb + noun, but not necessarily verb + object, apparently – it was also verb(noun-modifier) + noun, at least in the Zhou dynasty. (Similarly, a 选侍 was a palace maid in the Ming dynasty.)

1. 選擇優秀的人才。
《舊唐書·卷一一九·楊綰傳》:「國之選士,必藉賢良。」
2. 周代稱由各地區甄選、推薦到中央的才秀人士。
《禮記·王制》:「命鄉論秀士,升之司徒,曰選士。」
https://www.moedict.tw/%E9%81%B8%E5%A3%AB

Grand Ricci ~ "(anc.) Lettrés de choix destinés aux charges (sous la dyn. 周 Zhou). Choisir des lettrés pour remplir une charge."
Diff:
- 選士 选士 [xuan3 shi4] /selected outstanding scholars (in former times)/cream of the crop/
# + 選士 选士 [[xuan3shi4]] /(old) to select talented scholars for government service (through exams etc)/
+ 選士 选士 [[xuan3shi4]] /(old) to select talented scholars for government service (through exams etc)/(Zhou dynasty) distinguished individuals selected and recommended from various regions to the central government/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!