Change log entry 83109 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-04-19 02:12:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 76238 - submitted by 'encn' >> "推杯换盏"的含义是在酒宴上互相敬酒、交流,也体现了友好和亲近的意味。这个词汇常常用来形容朋友之间的酒宴或聚会。 年后开始出差了,和领导一起去审核供应商,在推杯换盏间却突然产生了一种自己仍然在假装大人的错觉。 席间免不了推杯换盏,我老公敬了一圈,反正主打就是感谢吧,谢谢双方父母、姐姐姐夫对我们的帮助和支持 ---------------------- Editor: inserted a hyphen |
Diff: |
# 推杯換盞 推杯换盏 [[tui1bei1huan4zhan3]] /(idiom) to drink together in a convivial atmosphere/ + 推杯換盞 推杯换盏 [[tui1bei1-huan4zhan3]] /(idiom) to drink together in a convivial atmosphere/ |