Change log entry 82715 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-04-03 23:32:11 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 76308 - submitted by 'encn' >> it's a universal term 美国纽约地铁站为防止逃票,在每个站点都投入了约750万美元,用以改造高科技闸机验票口。 他有一个从河南寄来的中通快递,3月5日到了站点,到现在都无人配送 乐山市气象台发布雨情通报:2024年04月02日20时~03日08时,乐山市普降小到中雨,局部大雨,大雨主要出现在市中区、沙湾、五通桥、峨眉、夹江和峨边,全市共出现小雨160个站点,中雨78个站点,大雨46个站点 //气象站 湖北省武汉市武昌区巡逻区面积最大、日均接警量最多的水果湖警务站是距离民众最近,突发事件反应最快的公共安全守卫站点,从接警、出警到巡逻装备都遍布高科技元素。 我也想学前端开发,初中信息课学做网页的时候就想着以后自己搞个个人站点啥的。 ----------------------------------- Editor: For a user who encounters this word in a specific context, your list of three English terms is likely to contain one that is appropriate for the context. However, if the user also wants to know what other contexts 站点 can be used in, your definition is, I think, not so helpful. A user who encounters "站点" in your first example might think they understand the word after reading the first two glosses "station; stop", but then, on reading the third gloss ("site") they might be puzzled by it and ask "Which sense(s) of 'site' could be regarded as similar to a station or a stop?" I might be wrong, but I think "site" is mostly an inappropriate term to use for a 站点 except in the context of the Internet, and a website is different from other types of 站点 in that it doesn't have a physical location. |
Diff: |
- 站點 站点 [zhan4 dian3] /website/ # + 站點 站点 [[zhan4dian3]] /station; stop; site/ + 站點 站点 [[zhan4dian3]] /a place set up to serve a specific function (train station, bus stop, toll plaza, bike rental station, meteorological station etc)/(Internet) site (website, FTP site etc)/ |