Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 82370  82372 ▶ 

Change log entry 82371
Processed by: richwarm (2024-03-10 09:57:57 UTC)
Comment: << review queue entry 76004 - submitted by 'encn' >>
it's definitely not an idiom, and not a frequently used construct.
---------------------------------

Editor:
The expression appears in Wu Guanghua, ed. 《汉英大词典》 as
以免藉口 [yǐ miǎn jiè kǒu] remove all causes for a pretext

Somebody at ABC, John DeFrancis presumably, copied it (with a couple of errors) as
以免藉口 yǐmiǎnjíkǒu (f.e.) remove sth.that could be used as a pretext
with a note "vwu3027a3", which means "see Wu page 3027, column A, 3rd entry".

A former CC-CEDICT editor in 2009 copied it from ABC as
以免藉口 以免借口 [yi3 mian3 jie4 kou3] /to remove sth. that could be used as a pretext (idiom)/

* * *

It's also in Le Grand Ricci as
以免藉口 [yǐ miǎn jiè kǒu] (loc.) Pour couper court à toute prétexte.

"loc." means "locution, expression 詞句".

However, I think we can do without the entry.
Diff:
- 以免藉口 以免借口 [yi3 mian3 jie4 kou3] /to remove sth that could be used as a pretext (idiom)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!