Change log entry 81407 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-12-18 06:48:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 75288 - submitted by 'kbaiko' >> >她说这句话的时候,美眸含泪,更加显得绝美无双,楚楚可怜 When she said those words, her eyes were full of tears, making her appear like a pitiable beauty >不过虽然脱困,可似乎是因为长久被冰封的缘故,伤了元气,此刻脸色苍白如纸,平添一份楚楚可怜。 ...her face was as pale as paper, making her look pitiable >骆筱筱一怔后,小嘴一扁,眼泪汪汪地看着杨辰,楚楚可怜地嗫嚅:“知…知道了…你…你别丢下我…” ...her little mouth moved, tears filled her eyes as she looked at Yang Chen, and she pitifully said, "I know... don't leave me" >她紧紧绷着薄唇,眼圈红红的看着君常笑,模样真的是楚楚可怜啊!! She tightly clasped her lips, and looked at Jun Changxiao with her red eyes. Her appearance was really pitiable! >无论是谁,看到姬妖精这幅楚楚可怜的模样,心中都会生出疼爱怜惜之心。 No matter who, upon seeing Ji Yaoqing's pitiable appearance, would feel love and pity in their hearts >这目光带着一丝奇异,那是一个女子,一个衣着朴素,容颜秀美的女子,虽然有些面色苍白,可不但没有减少其美丽,反倒使得此女有种楚楚可怜之意,让人看到后,会忍不住升起怜惜。 ...a beautiful woman, although her face was pale, it didn't diminish her beauty, rather it made her more pitiable in other's eyes -------------------------------- Editor: 1) Usually a woman, but it can be a man ~ 報導說,「調查人員發現他有兩張臉,面對偵訊時是楚楚可憐的樣子,而接受採訪,即轉化成另一種面目」、「侯德建的多重化和情緒化,……難怪大家會一致懷疑他的故事全部經過設計」 One report said, "The investigators discovered that Hou had two faces. With investigators he was weak and pathetic; yet in front of reporters he was a horse of an entirely different color." "With his duplicity and emotionalism. . . no wonder everyone suspected that his story was fabricated." 2) I'm not sure that "pitiable" quite captures the meaning. I think there is usually a connotation that the person is appealing or endearing, and that one feels protective towards them. |
Diff: |
# + 楚楚可憐 楚楚可怜 [[chu3chu3 ke3lian2]] /(idiom) (of women) pitiable/ + 楚楚可憐 楚楚可怜 [[chu3chu3-ke3lian2]] /(idiom) pitiable; sweet, innocent and vulnerable/ |