Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 80981  80983 ▶ 

Change log entry 80982
Processed by: goldyn_chyld (2023-11-16 08:55:20 UTC)
Comment: << review queue entry 75017 - submitted by 'richwarm' >>
作者是遠嫁非洲的女作家三毛,
The writer was a woman named San Mao who had married a Spaniard and moved to Africa.

近年台灣外籍新娘日增。遠嫁異鄉,她們在台灣的生活適應需要協助,
In recent years, the number of foreign women marrying men from Taiwan has been increasing. They need help adjusting to their new environment.

當然,丈夫過世、女兒遠嫁,近十年的獨居歲月磨練下,徐令儀終究一步步蛻變過來。
Now that her husband has passed away and her daughters are married and living in the United States, Hsu has been on her own for nearly ten years. As a result, she has had to learn to be more independent.

而從東南亞各國遠嫁而來的「台灣媳婦」們,可有水土不服的情況?
And do these daughters-in-law from all over Southeast Asia have difficulty adapting to life in Taiwan?
Diff:
+ 遠嫁 远嫁 [yuan3 jia4] /to marry a man who lives in a distant place/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!