Change log entry 80777 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-11-09 02:51:48 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 74304 - submitted by 'encn' >> 调性这个词,主要是看你应用在什么地方。它原本是音乐领域的一个词汇,基本概念调性(Tonality)是调的主音和调式类别的总称,例如,以C为主音的大调式,其调性即是“C大调”,以a为主音的小调式,其调性就是“a小调”等。 品牌调性是指品牌在市场中独特的风格,有一些特定的词汇,比如某款女装品牌的调性是明、鲜活、青春等。 产品的调性,大概意思也是它所呈现出来的一种表现是怎么样的,不同调性的产品,会有不同的人群归属。 说到人的调性,是指这个人的个性和风格。 这个我觉得更多的是战略方向问题,华为用的卫星通信技术也是供应链提供的方案,它做个集成而已。华为一直强调自己的通讯技术,所以他扩展一下卫星通信技术很符合他的调性。 太奇怪了吧!浙江卫视宣布中国好声音暂停播出的通告一出,下面的评论就起来了,总结了一下共同点如下: 所有评论调性一致,前半段肯定中国好声音暂停播出是最好的选择,后半段对节目表示肯定和惋惜并希望自查结束节目早日复播。 欧阳娜娜永远不是一种风格,百变才是她的调性。 -------------------------------------- Editor: Some more ~ 我们帮助科技企业确定自己独特的品牌调性,并通过涵盖 90 多种语言的出色且动人的文案,将他们的品牌故事分享给其全球受众。 We help tech companies find their distinctive voice and share their brand story with audiences around the world through exceptional, persuasive copywriting in over 90 different languages. 聽說大家喜歡「台北愛樂」的一個原因是「廣告不多」,行銷企畫總監洪雪珍哈哈大笑,不過馬上神色一正說,也許是因為廣告的調性與節目一致,有時候「聽起來不像廣告。」 One reason that everyone likes PRT is apparently the fact that "there are not many commercials," laughs Jennifer Hong of the station's Marketing and Planning Division. Turning serious, she adds that this is perhaps because the adverts blend in so well with the programs, giving the impression that they are not adverts at all. 隨性、大量的對話與無厘頭的心情是網路小說的調性, In cyber-literature, casual writing, endless dialogue and wacky goings-on are the norm. 「只要自己心中保持一種態度,累積一段時間後,作品的某一種調性自然就會跑出來,」 "If I maintain some kind of inner attitude, after a while it will come out in my photographs," 標準色的紫色,則是請專人設計,把品牌理念中的「享受快樂科技」訴求,轉化為代表熱情的紅色融合代表科技的藍色,調配成的獨特品牌顏色。到了2003年,又加添蝴蝶斑紋的概念,為BenQ不重複品項,且強調獨特、原創的調性,做出完美的詮釋。 The purple used for the brand color was selected by a specialist, starting with the brand concept of "enjoyment matters" and blending the red of passion and the blue standing for technology to create the distinctive hue. Then in 2003, the idea of butterfly wing patterns was added, providing a perfect analogy for BenQ's refusal to repeat itself, while stressing its uniqueness and sense of originality. 但作家畢竟是公眾人物,加上中時部落格的讀者很多,柯裕棻在經營一陣子網誌後,逐漸發現自己有意見觀點的評論文章,三不五時會引發非理性的謾罵回應,有時候工作太累發個小牢騷,還會被冷嘲熱諷說是「大學教授不知民間疾苦!」 「要不是自己太懶,還真想去別的地方再申請一個匿名部落格自在寫作。」柯裕棻於是將自己部落格的文字,定位在調性比較冷的生活散文,「有意見的學術或評論式的文章,後來就比較少放在這個空間上了。」 Authors are public figures, however, and on top of that, the China Times blogs saw a lot of traffic. That meant that it wasn't long before Ko started receiving vitriolic comments attacking her opinion pieces. When she'd mention how tired she was from working, she'd get savaged for being an "out-of-touch" academic who didn't know real hardship. "If I weren't so lazy, I'd really like to go somewhere else and start up an anonymous blog where I could write freely," she says. She began selecting less controversial essays on topics drawn from everyday life for posting to the blog. "I started putting fewer opinionated academic articles and critical essays in that space," she says. 網路時代來臨,加上大環境的社會變遷,唐山書店近年來生意也受影響,屢屢傳出經營危機,不過在溫羅汀許多老牌的獨立書店紛紛走向關門一途時,唐山仍然維持它一貫的小眾、反叛調性,在巷弄的地下室內屹立不搖。 The coming of the Internet age and the changes in Taiwanese society have had an effect on Tonsan's bottom line, and from time to time there are reports that it's on its last legs. However, as many of the old independent bookstores in the Wing-Raw-Den area are closing their doors for good, Tonsan manages to maintain its non-mainstream, rebellious character. It's in this alleyway, in the basement, to stay. 當時兩岸已經開始往來,氣氛稍見和緩,加上央廣從國防部轄下獨立出來成為財團法人,還併入了原本中廣的海外部「亞洲之聲」,主持人團隊和節目調性都有了轉變,並刻意加強流行歌曲或生活新知、勵志小品之類的軟性節目,以活潑、溫馨的內容與風格,為大陸民眾開了一扇新門窗,受到了極大的歡迎。 Cross-strait relations were thawing at the time, and CBS broke off from the Ministry of National Defense to become an independent corporation. It also merged with Voice of Asia, which was originally the overseas broadcasting arm of the Broadcasting Corporation of China (BCC). Changes were made in CBS's hosts and programming, and it was reoriented toward general interest shows featuring popular music, lifestyle news, and inspirational essays. The lively, personal style and content opened new doors for mainland audiences and became highly popular. 府城無所不在的文化氛圍,悠閒生活的調性,近年更像吸鐵般吸引一波波新生代在此激盪創意、恣意揮灑,市區各角落陸續出現老屋重整和再利用的個案,堪稱「新台南現象」。 The cultural ambience that is omnipresent in Tai-nan and the more forgiving pace of life have in recent years served as magnets to waves of young people with creative ideas to come here. In corners all across the city there are individual cases of old houses being renovated or put to novel uses-the so-called "New Tai-nan phenomenon." 在內容編輯上,《關鍵評論網》也充滿實驗精神。楊士範說,他每天上班都充滿興奮感!每天審稿時,都會和駐站作者激盪新觀點、新思路;標題形式也不斷翻新,設法更符合網路調性,有時極簡,有時極長; 他的第一步是讓空間回復原有調性,包括剔除內牆的粉光層露出紅磚,並把平頂天花板拆除,讓原有的檜木椽樑樓板重見天日。 His first step was to restore the space to its original look by removing the stucco from the interior wall to expose the brick underneath, and taking out the drop ceiling to reveal the Formosan cypress roof beams. 書店主人偏好軟調性的文學類別,如:小說、詩集、旅遊美食文學、攝影、食農、童書等;金融、理財類書籍則敬謝不敏。 The bookshop boss prefers more literary and artsier choices, such as novels, poetry, travelogues, photography collections, cooking books, children’s books and so forth. Books on finance and investment are politely refused. 作為一本發行目標為「行銷中華民國」的刊物,但《光華》從創刊起就決定雜誌的調性一定不能八股,內容要兼具知性與感性。 吳則霖希望台灣咖啡豆品質未來能找出一個獨特調性,讓他可以帶著台灣好「咖」,再次站上世界舞台。 |
Diff: |
# 調性 调性 [diao4 xing4] /(music) tonality/tone; personality/ + 調性 调性 [diao4 xing4] /(music) tonality/(of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character/ |