Change log entry 80328 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-10-24 22:08:45 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 74732 - submitted by 'kbaiko' >> https://www.zdic.net/hans/%E4%BF%AD 节省,不浪费:~省。~朴。勤~。克勤克~。 贫乏,歉收:~月。~岁。~腹(腹中空虚,喻知识贫乏)。 -------------------------------- Editor: 歉收 is the relevant sense in ~月 and ~岁, and it means "crop failure", so "lacking; needy" is a slightly cryptic way of putting it. In any case, I think "frugal; thrifty" is an adequate definition for our readership almost 100% of the time. https://cc-cedict.org/editor/editor.php?querydictionary_search=%2A%E5%84%89%2A&handler=QueryDictionary Even ~岁 can be seen as "frugal year (due to crop failure)". That's no less cryptic than "needy year (due to crop failure)". |
Diff: |
- 儉 俭 [jian3] /frugal/thrifty/needy/ # + 儉 俭 [jian3] /frugal; thrifty/lacking; needy/ + 儉 俭 [jian3] /(bound form) frugal; thrifty/ |