Change log entry 79980 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-10-12 00:02:24 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 74532 - submitted by 'kbaiko' >> Think 兀 and 杌 got mixed up https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%9D%8C%E5%87%B3#Chinese ------------------------------- Editor: Well, you have provided a reference for 杌凳, but nothing to support the deletion of 兀凳. You can find examples of 兀凳 usage like the following: 清代晋作三足兀凳 https://app.997788.com/new/pr/detail?type_id=0&d=781&id=73685468&de=1&pid=781 輕輕地走進屋,在靠床的一張兀凳上坐下,... Google Books: "風月鑒", by 吳貽棠 Are these typos? Consider this: 1) The following webpage lists *all* of the following as variants / synonyms: 【杌子】【兀子】、【杌凳】【兀凳】 http://www.jiaodui.com/bbs/simple/?t29603.html 2) Various dictionaries indicate that 杌凳 is also written as either 杌子 or 兀子. E.g. 杌子 [...] 也稱為「兀子」、「杌凳」。 https://www.moedict.tw/%E6%9D%8C%E5%AD%90 i.e. both 杌 and 兀 are used to write "wùzi", despite the fact that 兀 and 杌 have nothing in common semantically. (One might speculate that 兀 came to be used in 兀子 and 兀凳 because of its shape, which resembles that of a stool.) |
Diff: |
# - 兀凳 兀凳 [wu4 deng4] /Chinese-style low stool/ + 杌凳 杌凳 [wu4 deng4] /Chinese-style low stool/ |