Change log entry 79079 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-08-19 00:25:06 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 74191 - submitted by 'cws' >> ; -------------------------------- Editor: Can't figure out what your rationale is here. You regard "to oppose" and "to be opposed to" as different senses? I'd say they both correspond to the following Chinese definition: 持相反、相對的立場;不贊同。 例 「提出反對意見」、「父親反對這門親事」。 父親反對這門親事 "He opposes the marriage." = "He is opposed to the marriage". No? * * * Anyway, I think "oppose" should appear at the head of the definition. It's a better match for 反对 than "fight" because "fight" typically implies physical combat. "opposition" is not wrong, but in a C-E dictionary, it's implied by the verb gloss "to oppose", so it can be dropped. |
Diff: |
- 反對 反对 [fan3 dui4] /to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition/ # + 反對 反对 [fan3 dui4] /to fight against; to oppose/to be opposed to; opposition/ + 反對 反对 [fan3 dui4] /to oppose; to be against; to object to/ |