Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 77157  77159 ▶ 

Change log entry 77158
Processed by: richwarm (2023-01-24 23:40:15 UTC)
Comment: - Doesn't mean "a snap of the fingers". (That would be more like 彈指 rather than 彈指之間)
- Too many glosses.
Diff:
- 彈指之間 弹指之间 [tan2 zhi3 zhi1 jian1] /a snap of the fingers (idiom); in an instant/in a short moment/in a flash/in the twinkling of an eye/
+ 彈指之間 弹指之间 [tan2 zhi3 zhi1 jian1] /(idiom) in a flash; instantly/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!