Change log entry 76121 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2022-10-24 05:25:37 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 72018 - submitted by 'alta' >> The spelling of pinyin should be the second tone. https://www.collinsdictionary.com/zh/dictionary/chinese-english/%E8%91%A1%E8%90%84 https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=26380&la=0&powerMode=0 ------------------------------ Editor: Your second reference has both pronunciations: pú táo (語音) pú tao And plenty of other dictionaries indicate neutral tone. |
Diff: |
# - 萄 萄 [tao2] /see 葡萄[pu2 tao5]/ # + 萄 萄 [tao2] /see 葡萄[pu2 tao2]/ |