Change log entry 75820 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2022-09-18 16:33:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 71550 - submitted by 'richwarm' >> 來確定患者是否感染SARS?只需要留院觀察,還是必須送進負壓隔離室進行治療? determine whether they are in fact SARS cases, whether they need to be kept for observation, or whether they need to be treated in a negative-pressure isolation room. 一位剖腹生產的王小姐,新生兒因生產過程中肺部吸入羊水必須留院治療, When Ms. Wang gave birth by Caesarean section, her baby daughter had to remain in hospital because she had inhaled some amniotic fluid into her lungs during birth. 他們認為短期幾天效果不大,至少要住一個月以上,而且必須全程留院,安心休養,不能中途離開。 To recuperate with complete rest of mind and body, patients stay in the sanatarium for at least a month. 而考量到這位病患不可能留院6個月,一旦從「救贖醫院」出來,在流落街頭無處覓食下, It would be impossible for this patient to stay at the hospital for six months, and once released from Redemption Hospital, he would most likely wander the streets destitute and foraging for food. * Not necessarily a patient: 1981年就在國軍台中醫院服務,3年前從上校軍職退役,但仍然留院看診至今; In 1981 he began serving in Taichung Armed Forces General Hospital (where he continues to see patients to this day despite retiring from the military with the rank of colonel three years ago). |
Diff: |
+ 留院 留院 [liu2 yuan4] /to remain in the hospital/ |