Change log entry 75301 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2022-07-18 22:19:33 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 71183 >> 补充更详细的解释,来自 AHD。为啥要补充,请看下面: The main support group for the women that organizes weekly protests outside the Japanese Embassy in Seoul uses “comfort women of the Japanese military” in its Korean-language documents. It uses the phrase “military sexual slavery by Japan” in English statements. “I personally hope we don’t call them ‘comfort women.’ When Americans or other foreigners hear this term, I think they would say, ‘What’s that?’” said Jung Hye-kyung, an expert on Japanese colonial abuses. https://apnews.com/article/comfort-women-definition-japan-south-korea-5c8d6ca2a9004f379d4c8a24146e6f44 |
Diff: |
- 慰安婦 慰安妇 [wei4 an1 fu4] /comfort woman/ # + 慰安婦 慰安妇 [wei4 an1 fu4] /comfort woman; a woman or girl forced into sex slavery by the Japanese military during World War II/ + 慰安婦 慰安妇 [wei4 an1 fu4] /comfort woman (woman or girl forced into sex slavery by the Japanese military 1937-1945) (orthographic borrowing from Japanese 慰安婦 "ianfu")/ |