Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 74970  74972 ▶ 

Change log entry 74971
Processed by: goldyn_chyld (2022-06-06 12:38:44 UTC)
Comment: << review queue entry 70948 - submitted by 'richwarm' >>
(1) RETURN SB'S GAZE

a) 他回望着她,"任何事?"
He returns her gaze, Anything?

b) 当我望向镜子... 镜中就像是个 陌生人朝我回望
When I look in the mirror, it's like another... person is staring back at me, and I'm...

c) “你好。”
她平静地对他微笑。
法国餐厅。
白底红格的田园风格桌布,锃亮的银质餐具,细颈花瓶里插着一只白玫瑰,红色的沙发椅,小提琴手拉出浪漫热情的曲子。
客人不多。
旁边有绿色植物掩遮,位置十分僻静。
洛熙和尹夏沫对面而坐。
他的眼神淡淡如晨间的白雾,望着她:
“我是洛熙。”
她眼珠澄静,回望着他:
“我记得你。”


(2) 我们首次将相机镜头放置到太空中 回望地球 寻找那些我们从未涉足的地区和未知的事物
For the first time, we're putting cameras into space and looking down on the Earth, allowing us to discover places and things we've never seen.

回望内陆,您会看到他们种植的椰子树、可可、丁香的种植园,还有看你能看到Batukaro火山。
Looking inland you can see the hills with their coconut, cacao, and clove plantations and the Batukaro volcano.

他回望了一眼人群,仿佛方才意识到他被那么多人跟着。
He studied the crowd as if he had just realized that he was being followed.

小编离开家时,走出好远,忍不住回望了一眼父亲的身影,又看了看这块生养自己的土地,

关灯出门前他下意识回望了一眼,惊讶地看到刚倒入抽提液不久的水槽中发出闪亮的蓝光!


(3) TO LOOK BACK AT THE PAST

眾聲喧譁中回望香港,一路走來的歷程,正是一連串歷史的偶然與必然。
Looking backwards from the current hubbub, Hong Kong's history has been a series of accidents and necessities.

在松山菸廠即將改頭換貌之際,不妨稍微駐足,往煙味裊裊的歷史回望,
While the Songshan Tobacco Factory gets its makeover, let us stop and gaze backward through the spiraling smoke of history.

構成一個時代值得被書寫的條件,就是走過幽谷後回望那片渾沌黑暗中,一道不可磨滅的光。
Therefore, writing about this era is worthwhile insofar as it gives us that sense that comes when, after walking through a deep valley, we look back through the unfathomable darkness and see a ray of indelible light.

陳順築長期陷在生死議題的泥淖中無法擺脫,反覆回望,逼視自己的哀傷,
Chen got stuck on the woes and tribulations of life and death issues for a long time, and seemed unable to free himself. Through repeated retrospection, he has forced himself to analyze his sadness.

2002年,當楊照回望20世紀滾滾煙塵,一百年來台灣發生的大事小事逐一流過,歷史經驗山高水長,留下的史料卻貧乏有限。
In 2002 Yang found himself sifting through the dust of the 20th century; so many events, great and small, forming a mighty current, yet leaving behind such paltry residue.

李偉文表示,新舊世代的教養經驗、價值歧異,使得四、五年級在養育下一代時,不時回望自己與父親的親子關係。
Li explains that people have much different parenting experiences and values from the previous generation, so when raising children, people born in the 1950 and 1960s inevitably reflect on their relationships with their own parents.
Diff:
+ 回望 回望 [hui2 wang4] /to return sb's gaze; to meet sb's eyes/to look back (to one's rear)/(fig.) to look back at (the past); to reflect on/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!