Change log entry 74903 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2022-05-27 00:40:43 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 70922 - submitted by 'kayihan' >> https://www.163.com/dy/article/CIQ6J3V10517BC2D.html https://www.zhihu.com/question/58330800 mostly saw it being used in 人民的名义, not sure if this is worth being added |
Diff: |
# 姓蔣還是姓汪 姓蒋还是姓汪 [xing4 jiang3 hai2 shi5 xing4 wang1] /friend or foe (lit. part of Chiang Kai-Shek's allied Forces or part of Wang Jing Wei's Japanese aligned forces, quote from 沙家浜)/ + 姓蔣還是姓汪 姓蒋还是姓汪 [xing4 Jiang3 hai2 shi5 xing4 Wang1] /friend or foe? (quote from 沙家浜[Sha1 jia1 bang1]) (蒋[Jiang3] here refers to Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石[Jiang3 Jie4 shi2] and 汪[Wang1] refers to Wang Jingwei 汪精衛|汪精卫[Wang1 Jing1 wei4])/ |