Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 74792  74794 ▶ 

Change log entry 74793
Processed by: richwarm (2022-05-12 01:25:17 UTC)
Comment: << review queue entry 70728 - submitted by 'tubbums32' >>
New word not in the system; obtained via Youtube CC
---------------------------------

Editor: "dig oneself a hole" would be 给自己挖坑 rather than just 挖坑.

- 美国任性”就是给世界挖坑儿
- 在下台之前,特朗普并不消停。 给拜登挖坑?
- 不负责任的评价给消费者挖坑
- 研究生写毕业论文,千万不要给自己挖坑!
- 提防各类给学生“挖坑”的网络骗术
- 別替孩子走路,別給孩子挖坑

The "start on a new project" sense comes from Baidu Baike:
挖坑是网络词汇,写新的长篇文称作挖坑或开坑。
Diff:
# 挖坑 挖坑 [wa1 keng1] /To dig oneself a hole/to get oneself in trouble/
+ 挖坑 挖坑 [wa1 keng1] /to dig a hole/(fig.) to make things difficult for sb/(neologism) (slang) (of a writer) to start work on a new project/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!