Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 74145  74147 ▶ 

Change log entry 74146
Processed by: richwarm (2022-02-16 06:20:28 UTC)
Comment: << review queue entry 69836 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
"shoot the shit" close enough maybe? :)

https://itaigi.tw/k/%E5%96%87%E8%B3%BD/

語意: 無所不聊
說明: 通常會對自己比較熟的人說
造句: 我不喜歡有人一直喇賽,不講重點
(https://ideographer.com/slangdict/dict.php?eid=86175962&PHPSESSID=71a92e58e1784e5621b2b3c4ae415701)

常聽人在說喇賽,
也就是閒聊的意思,

========================
MC HotDog: 新人王 song
第三個燈 聽去聽來 都是在喇賽
第四個燈 我謹代表主辦單位向觀眾致哀
Diff:
+ 喇賽 喇赛 [la1 sai4] /(slang) (Tw) to chat idly/to gossip/from Taiwanese 抐屎, Tai-lo pr. [lā-sái]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!