| Change log entry 74015 | |
|---|---|
| Processed by: | goldyn_chyld (2022-01-30 09:37:15 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 69715 - submitted by 'richwarm' >> 形容你看到的東西,你覺得很對不起自己的眼睛。讓你產生不舒適的感覺。 https://hinative.com/zh-TW/questions/8624630 Jun 21, 2017 — 網上辣眼睛是什麼意思:多用於形容看到不該看、不好看的東西。從字面上理解其實也可以看出來了,「辣眼睛」其實就是扎眼,眼鏡看了髒東西受不了了。 2016-12-06: 最近,「辣眼睛」成了網絡熱詞,各種讓人不忍直視的人、事、物(主要是圖哈)成了「辣眼睛」描述的對象。那麼這個「辣眼睛」用法語怎麼說呢? 原文網址:https://kknews.cc/education/ompjgz6.html Ex: 因为自己的内容有时候会辣眼睛 "Because the [video] content I created sometimes wasn’t that good." |
| Diff: |
+ 辣眼睛 辣眼睛 [la4 yan3 jing5] /(neologism c. 2016) (slang) unpleasant to look at/hard on the eyes/ |