Change log entry 73918 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2021-12-30 08:15:02 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 69624 - submitted by 'richwarm' >> LA, Wikt. https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A4%B1%E8%A1%80 Fig. examples 《苹果日报》母公司壹传媒(Next Media Limited)高管马克·西蒙(Mark Simon)称这些活动的源头是中共,其目的是让香港独立媒体"慢慢失血"。 Mark Simon, an executive at Apple Daily's parent company, Next Media Limited, said that the point of these protests, which he says originate with China's Communist Party, is the slow bleed' of the independent press in Hong Kong. 经济在失血,特别是发展中国家的经济,然而2008年全球的军费开支比上年增长了约4%,达到14600亿美元。 While the economies bleed, in particular those of developing countries, global military expenditure in 2008 increased by some 4 per cent compared to the previous year, to reach $1.46 trillion. 他说,美国不再为"其他国家的军队提供补贴,让自己的军队悲伤地失血"。 The United States, he said, will no longer subsidize "the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military." 而且最好員工申請退休的時間能隔遠一點,避免準備金一下子失血太多。 and, preferably, that employees should take retirement at well-spaced intervals to avoid putting too great a strain on the retirement fund at one time. 此次選戰中,新黨黨員有極高的比例支持宋楚瑜,宋楚瑜一當選,這些支持者若自然順理成章地與宋的其他支持者合流,新黨會大量失血,國民黨也將面臨前所未有的分裂。 If Soong wins, it would be logical for these people to leave the NP and join forces with other Soong backers, thereby gutting the New Party. 才不會被五光十色的大賣場誘昏頭,導致荷包大失血喔! That way, you won't be confused by the glitz and glitter of the new shopping centers and find that your money has burned a hole through your pockets! 雖造成台灣財政失血, Although this has reduced the ROC's tax revenues, 李山仁再舉例,冬天蔬菜盛產,菜農失血嚴重, Lee Shan-ren cites the example of the overabundance of vegetables in winter, when the farmers lose money hand over fist. 台灣經濟也進一步失血。 ... and worsened Taiwan's economic situation. 家長的口袋也大失血。 parents feel it in the pocketbook. 導致代辦業者滿天飛,一件約6萬元的代辦費,又讓卡債族失血不少。 Consequently, they have been rushing to agents, who charge NT$60,000 per case, an amount the debtors can ill afford. 雪上加霜的是,自1999年起,全民健保制度每2年進行一次藥價調整;在健保年年入不敷出的現實下,所謂「調整」,絕大部分是往下修正,只要砍得重一點,國內製藥廠商就會大失血。 To make matters worse, since 1999 the National Health Insurance system has adjusted drug prices once every two years, and with the system chronically underfunded, "price adjustments" in practice have meant "price reductions." If the price cuts are just a bit steep, domestic pharmaceuticals firms get hit hard. |
Diff: |
# 失血 失血 [shi1 xue4] /to lose blood/to hemorrhage/(fig.) to suffer losses (financial etc)/ # editor: - 失血 失血 [shi1 xue4] /blood loss/ + 失血 失血 [shi1 xue4] /to lose blood/to hemorrhage/(fig.) to suffer losses (financial etc)/ |