Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 73912  73914 ▶ 

Change log entry 73913
Processed by: goldyn_chyld (2021-12-28 07:36:50 UTC)
Comment: << review queue entry 69607 - submitted by 'richwarm' >>
Doesn't mean simply "to support" -- there needs to be coordination.

It's a verb, so "in coordination with" isn't a suitable wording.

LA
本指與友軍呼應,協同作戰;現泛指互相配合。
例 「由盟軍策應我方部隊攻擊」、「災區人民主動策應外地同胞的救災工作」。

J
Their best excuse was to delay Chinese expeditionary army "to shift forces to Myanmat and support by coordinated action fighting of the south troops of Japan".
其极好的藉口就是拖住或延缓中国远征军“向缅甸方面转用兵力,策应南方军之作战”。
Diff:
- 策應 策应 [ce4 ying4] /in coordination with/to support/
+ 策應 策应 [ce4 ying4] /to support by coordinated action/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!