Change log entry 73853 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-12-13 06:11:45 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 69565 - submitted by 'cboss2' >> Refs: + https://pttpedia.fandom.com/zh/wiki/%E5%B1%81%E5%AD%A9 + https://youtu.be/oI4u4c9rgU4?t=20 ------------------------------------ Editor: 1) I don't think we need entries for both 屁孩 and 小屁孩. If you look up 屁孩 via the "Search CC-CEDICT" link above, the entry for 小屁孩 will be displayed. 2) Is it "(Taiwan)"? (i.e. a term commonly used in Taiwan but not much in mainland China) Doesn't seem to be, based on these Google results: "屁孩" site:.tw - 406,000 "屁孩" site:.cn - 1,340,000 3) "wimpy kid" may be incorrect as a definition for 小屁孩. It might be based on a dubious assumption that the Chinese translation of "Diary of a Wimpy Kid" (小屁孩日记) is a word-for-word accurate literal translation of the English title. So I might change "wimpy; brat" to just "brat". |
Diff: |
# 屁孩 屁孩 [pi4 hai2] /(Taiwan) brat (variant: 小屁孩 pr. xiao3 pi4 hai2)/ |