Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 73551  73553 ▶ 

Change log entry 73552
Processed by: goldyn_chyld (2021-10-02 15:30:34 UTC)
Comment: << review queue entry 69286 - submitted by 'richwarm' >>
"public charge" is wrong or misleading. It means
"a person who is in economic distress and is supported at government expense".

"sue" is misleading because an *individual* may sue, but 公诉 refers to *public* prosecution (prosecution by the *state* -- see M's def below).

M @ 公訴:
一種刑事訴訟的方式。檢察官偵查刑事犯後,代表國家向法院提起的訴訟。

-------------------------

第一百三十六条 凡需要提起公诉的案件,一律由人民检察院审查决定。
Article 136 All cases requiring initiation of a public prosecution shall be examined for decision by the People's Procuratorates.

这3名嫌疑人被以环境污染罪提起公诉。
The 3 suspects have been prosecuted for crimes of environmental pollution.

公诉保障对犯罪行为负责的人将被起诉。
Public prosecution guarantees that those responsible for criminal conduct will be prosecuted.
Diff:
- 公訴 公诉 [gong1 su4] /public charges (law)/
+ 公訴 公诉 [gong1 su4] /public prosecution/criminal prosecution/
 
- 提起公訴 提起公诉 [ti2 qi3 gong1 su4] /to raise a charge/to sue/to institute proceedings/
+ 提起公訴 提起公诉 [ti2 qi3 gong1 su4] /to prosecute sb/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!