Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 73025  73027 ▶ 

Change log entry 73026
Processed by: richwarm (2021-06-17 09:53:12 UTC)
Comment: << review queue entry 68689 - submitted by 'sl89' >>
* MoE's definitions are quite different from other dictionaries. The first is historial and I couldn't find it anywhere else; the second mostly matches XHD's second definition, but not exactly. I'm leaving those definitions out of this submission.

【Wenlin】
s.v. swift and fierce; relentless

【Pleco】
ADJECTIVE swift and fierce
| 攻势凌厉
| swift and fierce attack
| 朔风凌厉。
| A north wind was blowing hard.

【LAC】
迅速猛烈。
| 攻势~
| 寒风~。

【MoE】
1. 上升、高飛。
| 唐.李白〈答高山人兼呈權顧二侯〉詩:「雙萍易飄轉,獨鶴思凌厲。」
| 宋.蘇泂〈雨中花.十載尊前〉詞:「盡期君凌厲,羽翮高秋。」
2. 形容豪氣干雲,奮行直前。
| 晉.陶淵明〈詠荊軻〉詩:「凌厲越萬里,逶迤過千城。」
| 《明史.卷二二六.海瑞傳》:「下令飆發凌厲,所司惴惴奉行,豪有力者至竄他郡以避。」

【规范词典】
形 形容气势迅猛
| 攻势凌厉。

【现代汉语大词典】
1. 形容气势迅速猛烈。如:北风凌厉。
2. 雄健;锋利。
| 李瑛《第五个春天》:「看, 英雄的高棉儿女——勇猛, 像爆炸的雷;凌厉, 像万把钢刀。」


其政敌害怕他尖刻的言辞,更畏惧他凌厉的文笔。
His political opponents feared his mordant tongue, and even more his mordant pen

莫里森就是一阵风,令他的对手难以抵挡住他那凌厉的拳势。
Morrison is a whirlwind that made it impossible for his opponents to counterattack his powerful blows

我国代表团认为,也许现在是时候了,安全理事 会应采取更凌厉措施 来处理小武器和轻武器的扩散 及其供应和使用以及这种武器在导致冲突持续不断 方面所造成恶劣影响这一问题。
My delegation is of the view that perhaps it is time for the Security Council to adopt more aggressive measures to deal with the problem of the proliferation of small arms and light weapons and their supply and use, as well as the undesirable effect of such weapons in the sustenance of conflict.
http://daccess-ods.un.org/access.nsf/Get?Open&DS=S/PV.6531(Resumption1)&Lang=C

日军自从占领武汉以后,进攻似乎不那么凌厉 了,战局形成一副拖拉相持的状态。
王火《战争和人》

当我们一边议论一边向那骡子靠近时,王脚便停止铲煤,用凌厉 的目光逼视我们,吓得我们连连倒退。
莫言《蛙》
Diff:
# 凌厲 凌厉 [ling2 li4] /swift and fierce/fierce/aggressive/
+ 凌厲 凌厉 [ling2 li4] /swift and fierce/fierce/forceful/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!