Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 72807  72809 ▶ 

Change log entry 72808
Processed by: goldyn_chyld (2021-05-28 06:11:59 GMT)
Comment: << review queue entry 68593 - submitted by 'richwarm' >>
I don't think it's "just out" unless combined with 剛.

LA
1. 將蒸籠裡蒸熟的食物取出。
例 「剛出籠的包子」。
2. 離開籠子。
例 「出籠鳥」。
3. 顯露;出現;發布。
例 「八卦消息紛紛出籠」。

GR ... 3. être jeté en grande quantité sur le marché; inonder le marché 4. ...

NA ~ ... 3. (of hoarded supplies, paper currency etc) to sell in large quantities; dump; circulate

TP
在「輸人不輸陣,不促銷好像不對」的心態下,多數報紙也都跟著上演促銷戲碼,送機車、送電腦、送冷氣,大家一起來;黃金、光碟機、現金抽獎紛紛出籠。
A "keeping up with the Joneses" mindset took hold, and everyone felt "it would be wrong not to offer promotions." Many newspapers followed suit, offering cars, air conditioners, computers, you name it, you got it. . . . drawings for gold, CD ROM units, and cash appeared one after the other.

大家搶生意,各種小品牌紛紛出籠,
With everybody aiming for a piece of the action, various lesser brands began to appear,

關於人權的活動、報告和言論就會紛紛出籠,
Human rights groups consequently schedule many activities and reports for the end of every year.

各種線上遊戲軟體紛紛出籠,
and online games began proliferating.

面對來勢洶洶,卻不知究為何物、如何治療的病毒,坊間傳說能預防 SARS 的各式偏方紛紛出籠。
The market has responded to this sudden virus of uncertain origin and unknown cure with all kinds of prescriptions and formulas which are rumored to prevent SARS.

二樓夾層繽紛斑爛的淑女泳裝已經出籠,
and up on the mezzanine level colorful women's swimwear is already on display.

雞同鴨講老半天,德文、英文全出籠,仍無法溝通,
we tried to talk for quite a while in a few words of German and English, but were unable to communicate.
Diff:
- 出籠 出笼 [chu1 long2] /just out of the steamer basket 蒸籠|蒸笼/to appear (of products, publications, sometimes derog., "lots of shoddy material is appearing nowadays")/
+ 出籠 出笼 [chu1 long2] /(of food) to be taken out of the steamer/(fig.) (often used with 紛紛|纷纷[fen1 fen1]) (of products, information etc) to appear/to emerge/to come out/(fig.) to dump/to inundate the market/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!