Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 72319  72321 ▶ 

Change log entry 72320
Processed by: richwarm (2021-04-19 06:58:00 UTC)
Comment: << review queue entry 68217 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
B: 止损也叫“割肉”,是指当某一投资出现的亏损达到预定数额时,及时斩仓出局,以避免形成更大的亏损。其目的就在于投资失误时把损失限定在较小的范围内。

LA:
1. 切肉。[例]~補瘡|~餵鷹。
2. 陸 比喻忍痛作出犧牲或賠錢賣掉(商品、股票等)。

- 炒股真正发大财的一种人:炒股不割肉!
- 100个纠结“要不要割肉”的人,99个没想到这个简单的道理
-----------------------------------

Editor:
ex: 该坚守还是“割肉”?

> "add stop-loss as well?"
Well, one problem is that 割肉 is best defined as a verb, and "stop-loss" isn't a verb.

NC - "割肉 : sell at a loss"

割肉   (贱价出售 ;指低于卖价卖出股票) sell off; sell stock (share) at the price which is lower than the buying price;
剩下的货物将割肉出售 。 The rest of the goods will be sold off at greatly reduced prices.

Dr.eye: 割肉補瘡
1.cutting the flesh to cure a boil; to get only a temporary solution
Diff:
# 割肉 割肉 [ge1 rou4] /to cut meat/(fig.) (finance) to sell (stocks etc) at a lower price than the original price (when they dip to a certain amount, as to avoid even further losses)/
+ 割肉 割肉 [ge1 rou4] /to cut some meat/to cut off a piece of flesh/(fig.) (coll.) to sell at a loss/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!