Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 71965  71967 ▶ 

Change log entry 71966
Processed by: goldyn_chyld (2021-03-30 12:46:31 UTC)
Comment: << review queue entry 67799 - submitted by 'richwarm' >>
"by one's wife" is superfluous.

I don't see any dictionary that says 戴绿帽子 means "a cuckold".
(e.g. NC ~ "be a cuckold")

Nor do I see any dictionary that says 绿帽子 means "cuckold".
(e.g. NC ~ "green hat/turban – symbol of being a cuckold")
Diff:
- 戴綠帽子 戴绿帽子 [dai4 lu:4 mao4 zi5] /a cuckold/to be cuckolded by one's wife/
+ 戴綠帽子 戴绿帽子 [dai4 lu:4 mao4 zi5] /to be a cuckold/
 
- 綠帽子 绿帽子 [lu:4 mao4 zi5] /cuckold/
+ 綠帽子 绿帽子 [lu:4 mao4 zi5] /green hat (figuratively, a symbol of being a cuckold)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!