Change log entry 71793 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-03-15 02:37:06 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 67666 - submitted by 'polaris' >> 1、fan the flames; agitate people; stir up trouble 《现代汉语词典》(汉英双语) 2、乘机煽风点火 seize the opportunity to stir up trouble From Oxford Dictionary 3、克非《春潮急》:“徐锅巴胡、加钢黄蟮、吴二拐子几只豺狼,这时节也悄悄把嘴筒子伸了出来,在一些角落里煽风点火。” From 《现代汉语大词典》 |
Diff: |
# 煽風點火 煽风点火 [shan1 feng1 dian3 huo3] /fan the flames/agitate people/stir up trouble/ + 煽風點火 煽风点火 [shan1 feng1 dian3 huo3] /(idiom) to fan the flames/to incite people/to stir up trouble/ |