Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 71405  71407 ▶ 

Change log entry 71406
Processed by: richwarm (2021-02-02 22:48:21 UTC)
Comment: << review queue entry 65331 - submitted by 'sl89' >>
【Wenlin】
n. 〈coll.〉 young hooligan (said teasingly); You stupid fool!

【LAC】
指思想上不成熟或行为莽撞、考虑欠周全的青少年(有时含喜欢意)。
| 你个~,尽惹事
| 都是些做起工作来不要命的~。

【MoE】
形容不懂事的年轻人。如:「这个浑小子口气可真大,大概是活得不耐烦了!」

【规范】
名 指不明事理、行为不理智的青少年。


那些浑小子经不起讯问,吃了点苦头全都说了。
Those punks couldn’t bear the interrogation; a tad bitter taste of it just brought them all to confession.

那浑小子,让家长和老师操碎了心.
That little shit consumes too much energy of his parents' and teachers' energy.

当老师最怕的就是班里让一个四肢发达头脑简单而且欺负弱小的浑小子占了上风。
One of the things teachers dread is to have charge of a class dominated by a large, stupid, bullying boy.

老天也給了張拓蕪時間,讓他看到他筆下那個「吹牛、愛虛榮、趕時髦、說話不算話」的自家「渾小子」成了PRADA台灣分公司的小主管。
Heaven has also given Chang time to see the son he once wrote about as "bragging, vain, fashion-loving, and not true to his word" rise to a management position with Prada, Taiwan.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=b3e4fd6a-c6f1-45a7-8e0a-ee1e8c7aae95&CatId=2


那知道第二天,地保便叫阿Q到赵太爷家里去;太爷一见,满脸溅朱,喝道:“阿Q,你这浑小子!
> Who could have foreseen that the very next day the local sheriff would order Ah Q to hightail it on out to the Zhaos' place? As soon as Old Master Zhao clapped eyes on Ah Q, the old fellow's face flushed scarlet. "Ah Q, you miserable bastard," he bellowed, (Lyell)
> But the next day the bailiff summoned him to Mr. Zhao's house. When the old gentleman set eyes on him his face turned crimson with fury and he roared: “Ah Q, you miserable wretch! (Yangs)
> The following day, the local constable summoned Ah-Q to the Zhaos'. 'You stupid bastard, Ah-Q!” the honourable Mr Zhao roared, his face blotching crimson at the sight of him. (Lovell)
鲁迅《阿Q正传》
Diff:
+ 渾小子 浑小子 [hun2 xiao3 zi5] /(derog.) young hooligan (sometimes said in jest)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!