Change log entry 71365 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-01-30 00:19:57 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 65640 - submitted by 'sl89' >> As I said in a different submission, I think 癞(疮/子) has probably been used for any kind of similar skin disease, in dogs this is likely mange. 【Wenlin】 n[oun]. ① mangy dog ② loathsome creature 【Pleco】 NOUN 1 mangy dog 2 loathsome creature 【LAC】 身上长癞疮的狗。比喻品格卑劣、不知羞耻的人。 【MoE】 1. 皮肤上长癞癣的狗。也称为「癞狗」。 2. 比喻不要脸,卑鄙无耻的人。也称为「癞狗」。 【规范】 名 身上长着癞疮、毛秃皮厚的狗; 比喻品质卑劣的人。 【现代汉语大词典】 1 身患顽癣、毛秃皮厚的狗。 | 鲁迅《半夏小集》:假使我的血肉该喂动物, 我情愿喂狮虎鹰隼, 却一点也不给癞皮狗们吃。 2 比喻卑鄙龌龊的人。 | 曹禺《王昭君》:你这个癞皮狗, 你还在陪着我的儿子。 请把这只癞皮狗带回去! Please take this trouser-sniffer back! 丁老壮和白狮子下了车。他们检查了一下锯角黑牛的鼻子,又一块儿对着暗夜撤了泡尿。望着南方隐绰的一点儿山影争辩了一会儿。丁老壮说那是什么山,白狮说不是。白狮骂道:“狗屎。”丁老壮骂道:“白癞皮狗 。” 张承志《雪路》 粗野的放荡继续了半个多月,他酗酒,到乱石沟去找私娼,在饭馆里大吃大闹,请一切认识的人喝酒。后来他对这粗野也厌恶了。“我是一个混蛋!一只癞皮狗 !”他对自己说,走回到闷热的观音殿的阁楼里来躺下,开始溺游到无益的幻想里去,给自己描绘着一个高雅、愉快、华美的生活。 路翎《燃烧的荒地》 “(…)你为什么不守信义,一去便杳无音信呢?!” 不提则已,经邓雄这么一说,娜达莎简直就像一头被触怒了的狮子,一跃扑到邓雄的身上使劲儿掐着他胳膊上的肉嘶声骂起来: “你这个癞皮狗 ,黑了心肠的王八蛋——我一回国,马上就给你写了信,以后是三天一封,五天一笺,怎么没给你写信?!你不情不义地抛开我,还反诬我没给你写信。你的良心叫狗吃了呀?”娜达莎说着委屈地呜呜哭出声儿来。 洪金文《瑛子事件》 他[阿Q]癞疮疤块块通红了,将衣服摔在地上,吐一口唾沫,说:“这毛虫!” “癞皮狗 ,你骂谁?”王胡轻蔑的抬起眼来说。 鲁迅《阿Q正传》 |
Diff: |
# 癩皮狗 癞皮狗 [lai4 pi2 gou3] /mangy dog/loathsome person/ + 癩皮狗 癞皮狗 [lai4 pi2 gou3] /mangy dog/(fig.) loathsome person/ |