Change log entry 70678 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-09-11 23:00:44 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 66174 - submitted by 'goldyn_chyld' >> this one seems a bit off... also see if my glosses are correct? not sure what's the difference between 高級職業學校 and 高等職業技術學校... GF: ①名 高等职业技术学校的简称。 ②名 高级职称的简称。 ③名 高级职员的简称。 LAC: 1. [臺] 高級職業學校的簡稱。培養職業技能人才的高級中學。[陸] 即 [職高], [職業高中] 2. 高等職業技術學校的簡稱。例 「他邊打工,邊準備考高職」。 3. 高級職稱的簡稱。例 「擔任高職」。 4. 高級職員的簡稱。 TP~ 高職一畢業就和唱片公司簽約,1996年演唱「霹靂布袋戲」系列《霹靂幽靈箭第二部》中同名角色「非常女」的插曲,讓布袋戲迷大為驚艷。 Fresh out of vocational high school and newly signed to a label, in 1996 Huang recorded the eponymous theme for the character of "An Extraordinary Woman" in the Pili Multimedia series Phantom Arrow Part 2, astonishing budaixi fans with her performance. |
Diff: |
- 高職 高职 [gao1 zhi2] /professional/advanced/senior/ # + 高職 高职 [gao1 zhi2] /higher vocational techinical school (abbr. for 高等職業技術學校|高等职业技术学校[gao1 deng3 zhi2 ye4 ji4 shu4 xue2 xiao4])/senior academic or professional title (abbr. for 高級職稱|高级职称[gao1 ji2 zhi2 cheng1])/high-ranking employee (abbr. for 高級職員|高级职员[gao1 ji2 zhi2 yuan2])/(Tw) vocational high school/ + 高職 高职 [gao1 zhi2] /vocational higher education institution (abbr. for 高等職業技術學校|高等职业技术学校[gao1 deng3 zhi2 ye4 ji4 shu4 xue2 xiao4])/senior academic or professional title (abbr. for 高級職稱|高级职称[gao1 ji2 zhi2 cheng1])/high-ranking employee (abbr. for 高級職員|高级职员[gao1 ji2 zhi2 yuan2])/(Tw) vocational high school/ |