Change log entry 69736 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-06-07 21:42:41 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 66167 >> i think that maybe the 不 was deleted some how -------------------------------- Editor: No, this is an entry for 好容易. 不 was not inadvertently deleted or omitted. 好容易 does actually mean "with great difficulty". Examples: 東方風格當年飄洋過海,落籍異邦,好容易安身立命; "The oriental style which once crossed the ocean and established itself with difficulty in foreign lands ..." 好容易擠出一句「二十年後又是一個……」, "...struggles to sing, '20 years from now I will return ...' " |
Diff: |
- 好容易 好容易 [hao3 rong2 yi4] /with great difficulty/to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)/ # + 好不容易 好不容易 [hao3 bu4 rong2 yi4] /with great difficulty/to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)/ + 好容易 好容易 [hao3 rong2 yi4] /(idiomatic usage) with great difficulty/to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)/(literal usage) so easy/ |