Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 69064  69066 ▶ 

Change log entry 69065
Processed by: goldyn_chyld (2020-02-03 08:13:02 UTC)
Comment: << review queue entry 65673 - submitted by 'richwarm' >>
It's a verb too -- or rather, a v.o.

(v.o.)
古詩的光輝已經過去,成為少數人懷舊的偏愛。
The glory of classical literature is a thing of the past that some cling to with affection.

許多懷舊的乘客和鐵道迷都希望 ...
Nostalgic passengers and train buffs alike hoped that ...

任才子抒情,由佳人懷舊;
Permitting geniuses to release their emotions; encouraging famous beauties to recall days gone by;

(n.)
這樣做不是懷舊,而是為什麼我們要放棄農村原有、如此優雅的生活?
"This is not nostalgia. It's just, why do we want to abandon the innate charms of rural life?
Diff:
- 懷舊 怀旧 [huai2 jiu4] /fond remembrance of times past/nostalgia/
+ 懷舊 怀旧 [huai2 jiu4] /to feel nostalgic/nostalgia/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!