Change log entry 68958 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-01-25 15:19:32 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 65282 - submitted by 'sl89' >> 【Wenlin】 n. gambler 【MoE】 赌徒。 | 《史记.卷七七.魏公子传》:「公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家。」 | 《初刻拍案惊奇.卷九》:「交游的人,总是些剑客、博徒──杀人不偿命的亡赖子弟。」 摘要李金坤先生在《文学遗产》发表《〈辨骚篇〉“博徒”“四异”正诠》,认为《辨骚篇》中的“博徒”与“四异”,是刘勰由衷钦敬的褒美之词。 Li Jinkun holds in "A Correct Interpretation of Botu (Gambler) and Siyi (Four Differences) in Remark on Lisao" that the "botu" and the "siyi" are commendatory words. 结果,不论以何种刑法处罚,赌博仍是大受欢迎,只因为人有贪念劣根性,且好逸恶劳,想寄托“幸运”。“赌徒”又称“博徒 ”,赌博种类从陆博、奕棋、蹴鞠、斗鸡、斗鸭、斗鹅、赛马、走犬到骨牌、纸牌、番摊、花会、闱姓、山票……一大堆数之不尽。 刘定坚《刀剑笑》 赌窟既破,全市喧传,群来聚视博徒何如人。 叶圣陶《穷愁》 |
Diff: |
+ 博徒 博徒 [bo2 tu2] /gambler/ |