Change log entry 68942 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-01-22 23:56:19 UTC) |
Comment: |
"not enough breath" is not the most suitable phrase. "This tension or muscular misuse can lead a student to incorrectly believe that they do not have enough breath to last a phrase, ..." [Singing on Stage: An Actor's Guide] That's not an example of 上气不接下气. 上气不接下气 is more like this: * out of breath : gasping for air, typically after exercise. "he arrived on the top floor out of breath" |
Diff: |
- 上氣不接下氣 上气不接下气 [shang4 qi4 bu4 jie1 xia4 qi4] /not enough breath (idiom); to gasp for breath/ + 上氣不接下氣 上气不接下气 [shang4 qi4 bu4 jie1 xia4 qi4] /out of breath (idiom)/to gasp for air/ |