Change log entry 68915 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-01-18 05:24:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 65579 - submitted by 'lionel_rowe' >> See https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E9%AB%98%E7%BA%A7%E8%AF%AD%E8%A8%80 vs e.g. https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E9%AB%98%E7%BA%A7%E8%AF%AD%E8%A8%80 Also anecdotally, I've heard only 高级- used in mainland China, never 高阶- --------------------------- Editor: three times as many G (verbatim) results for 高階語言 as there are for 高阶语言. |
Diff: |
- 高階語言 高阶语言 [gao1 jie1 yu3 yan2] /(computing) high-level language/ + 高階語言 高阶语言 [gao1 jie1 yu3 yan2] /(computing) high-level language (Tw, HK, Macau)/ |