Change log entry 68438 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2019-10-15 02:46:57 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 64869 - submitted by 'richwarm' >> "park"? It's usually housed in a structure that you could call a building. Wp says it's a kind of 建築物. 水族館是開放予公眾觀賞水生物種的建築物。 aquarium ~ a building containing tanks of live fish of different species Since we want to distinguish it from an small personal aquarium, I added "open to the public". |
Diff: |
- 水族館 水族馆 [shui3 zu2 guan3] /aquarium (building or park)/ + 水族館 水族馆 [shui3 zu2 guan3] /aquarium (open to the public)/ |