Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 67901  67903 ▶ 

Change log entry 67902
Processed by: richwarm (2019-08-09 04:55:32 UTC)
Comment: << review queue entry 63740 - submitted by 'monigeria' >>
Very common.

Baidu Zhidao
“走你”是什么意思?求解
走你很口语,几乎天天说,有时候是对物,比如搬东西比较沉,或者扔垃圾要准,投篮也是一个道理,总之是最后一下发力。另一种是对人,比如马上就赢了,或者对另一个人正在说的没什么兴趣。基本相当于去吧,只是一种语气词。完全没有“去你的”那种意思。去你的是含贬义的,有你就没有

https://baike.baidu.com/item/%E8%B5%B0%E4%BD%A0/79666
比如你很费劲地在搬一个东西,你一使劲东西搬起来了,这个瞬间就可以说“走你”。很口语化,但不宜用在庄重严肃的场合。是“走吧你”的省略表达。在北方方言中,“走你”是个很亲切、积极的说法,有加油、助力向上的意思。可以用在,最后一击,绝对胜利的一下时喊出的口号,长用在击打,扔出,发射等类型,通常用在当你做完这一个动作后需要看结果的或是自己心中信念比胜的口语。
走你起源于北方方言,大致意思为语气助词,就跟喝酒时说“走一个”差不多,很难解释它的意思。
其实,他的用法和日语中的“いくぞ”(错误音译‘一棵松’)(正确音译‘咦克嗖’)差不多,有“接招” “上!” “冲啊”等意思,得结合语境理解。
--------------------------------

Editor: Thanks for the additional comment, Mo.
That was helpful.
Diff:
# 走你 走你 [zou3 ni3] /(coll.) “let’s do this!”/
+ 走你 走你 [zou3 ni3] /(neologism c. 2012) (interjection of encouragement) Let’s do this!/Come on, you can do this!/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!